Translation of "chi è la" in English


How to use "chi è la" in sentences:

Chi è la parte responsabile per la registrazione dei dati su questo sito Web (ad esempio il "controller")?
Who is responsible for the data collection on this website? The data collected on this website are processed by the website operator.
E di chi è la colpa?
And who made you that way?
Chi è la più bella del reame?
Who's the fairest of them all?
Ma di chi è la colpa?
But who do you think made this happen?
Dobbiamo capire subito chi è la Cosa.
We're gonna find out who's who.
Dottore, di chi è la testa nella bottiglia?
Dr Lecter, whose head is in that bottle?
Ehi, Rocco, chi è la vecchia strega?
Hey, Rocco, who's the old hag?
A proposito, chi è la paleontologa?
Who's the paleontologist, by the way?
Sa chi è la donna del ritratto?
Can you tell us who the woman in the picture is?
Capitano sa chi è la vittima?
Captain guess who the vic is?
Per cui la prego di mostrare compassione e dirmi chi è la figlia del mio capo.
Please. Which of those kids is my boss's daughter?
Voglio che scopri chi è la Caroline che sta nella Park Suite.
I want you to find out who Caroline is in the Park Suite.
Chi è la donna che è uscita?
Who was that woman who just left?
Chi è la sgualdrinella che è venuta con te, Jake?
So who's that little tart with you, Jake?
Due giorni fa, il mio informatore ha quasi scoperto chi è la talpa.
Two days ago, my informer nearly found out who he was
Si chiama "Chi è la più bella del reame?"
It's called Who's the Fairest of Them All?
Dopo tanto lavoro, non sai ancora chi è la madre di tuo figlio?
And after all that, you're still no closer to knowing who's the mother of your son?
E chi è la sua favorita, signor Weatherby?
And who's your favorite to win, Mr. Weatherby?
Come sai, due giorni fa il mio uomo aveva quasi scoperto chi è la talpa.
Like I said, two days ago, my guy damn near found out who Costello's rat is.
Di chi è la bistecca gigante?
Who had the jumbo steak set?
lntendi dire chi è l'uomo e chi è la donna?
You mean who's the chick and who's the guy and that kind of thing?
Non stiamo giocando a "Di chi è la colpa", Larry.
No one is playing the blame game, Larry.
Di chi è la maledetta Camaro gialla?
Hey! Who drove the freaking yellow Camaro?
Dunque, chi è la pianura e chi è la montagna?
So, who is the plane, and who is the mountain?
E allora di chi è la colpa?
Well, then whose fault is it?!
Mi scusi, chi è la ragazza in quella foto?
Excuse me. Who's the girl in this photo?
Di chi è la birra che sto bevendo?
Whose beer am I about to drink?
E di chi è la colpa, secondo te, capo?
And whose fault is that, do you suppose, leader?
E comunque, chi è la tua fidanzata?
By the way, who's your girlfriend?
Chi è lei, chi è la ragazza, che diavolo succede... e posso tornare in prigione?
Who are you, who is she, what the hell's going on, and can I go back to jail now?
Prima di iniziare, chi è la tua attrice preferita?
Okay, before we start, who's your favorite female movie star?
Non importa di chi è la colpa.
What? It doesn't matter whose fault it was.
Chi è la zucca vuota che vi ha detto di andare da quella parte?
Now what kind of chucklehead told y'all to go this way?
Chi è la donna nella foto?
Who's the woman in the picture there?
Di chi è la colpa se siamo ex?
I mean, who's fault is it we're exes?
3.218780040741s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?